如果你在补 N4 语法,不要只背“意向形 = 某个中文意思”。真正容易丢分的地方,是看到题干时不知道它在表达什么关系,或者把它和相近表达混在一起。意向形 这一项可以先按一个核心来记:表示“打算做/一起做吧”的意志或邀请。
考试里怎么看
N4 题目里,意向形 常出现在句子中段或后半句,用来连接前后关系。做题时先看它前面接什么词,再判断后面是在说明结果、限制、理由,还是说话人的判断。不要先翻译成中文再硬套,因为中文里同一个“因为、只有、刚……”可能对应好几个日语句型。
接续方式
五段动词う段变お段+う;一段动词去る+よう;する→しよう;来る→来よう。
自然例句
- 週末、京都へ行こうと思います。
Shūmatsu, Kyōto e ikō to omoimasu.
周末我打算去京都。 - 少し休もう。
Sukoshi yasumō.
休息一下吧。 - 一緒に勉強しよう。
Issho ni benkyō shiyō.
一起学习吧。
中文母语者最容易错的地方
不要把 行きます 直接变成 行きよう;五段动词要变 行こう。
和相近表达的区别
ましょう 更礼貌,意向形更自然口语;と思います 后面可表达个人计划。
小练习
- 週末、京都へ行こうと思います。 —— 这句应填或判断什么?
- 少し休もう。 —— 这句应填或判断什么?
- 一緒に勉強しよう。 —— 这句应填或判断什么?
答案
- 週末、京都へ行こうと思います。
- 少し休もう。
- 一緒に勉強しよう。