N4 常见表达方式:推量的用法
在日常对话中,推量表达是很重要的一部分。今天我们将学习如何使用「でしょう」和「だろう」来表示推量。掌握这些表达方式后,您能更自然地谈论自己的想法和预测。
语法 / 表达解释
1. 意味
「でしょう」和「だろう」都表示说话者的推测、预计的情况或想法,相当于中文的“应该、可能”。
2. 用法
- 接续
- 「でしょう」:用于礼貌的场合,常接在动词、形容词或名词后面。
- 例:行くでしょう(可能会去)、楽しいでしょう(应该很有趣)
- 「だろう」:用于比较随意或非正式的场合,也一般接在动词、形容词或名词后面。
- 例:行くだろう(可能会去)、楽しいだろう(应该很有趣)
- 适用场景
- 询问别人对未来或事件的看法。
- 表达自己的预测,比如天气、计划等。
3. 常见错误
初学者常常将「でしょう」误用为非常随意的表达形式,或是混淆礼貌形和普通形的使用场合。
4. 注意事项
- 礼貌形/普通形区别:在正式场合使用「でしょう」,非正式场合可以使用「だろう」。
- 语气变化:用「でしょう」时语气通常更客气。
5. 日本生活中的情境例子
- 在朋友聚会时,可能会用「明日は晴れるでしょう」(明天应该会晴)。
- 询问别人对比赛结果的看法:“勝つでしょうか?”(会赢吗?)
例句
- 明日は雨が降るでしょう。 明天应该会下雨。
- 彼はまだ寝ているだろう。 他可能还在睡觉。
- この映画は面白いでしょう。 这部电影应该很好看。
- あの店はあまり高くないだろう。 那家店应该不会太贵。
- 来週のテストは簡単でしょう。 下周的考试应该很简单。
单词补充
- 明日(あした):明天
- 提醒:与“明後日(あさって)”区分开来,后者是后天。
- 雨(あめ):雨
- 提醒:常用搭配有「雨が降る(下雨)」、「雨がやむ(雨停)」。
- 映画(えいが):电影
- 提醒:可以搭配「見る(看)」、「作る(制作)」等动词。
- 高い(たかい):贵
- 提醒:和「安い(やすい)」(便宜)相对。
- 簡単(かんたん):简单
- 提醒:常用搭配有「簡単な問題(简单的题目)」。
迷你练习
- 英訳しなさい:「明日、晴れるでしょう。」
- 空欄を埋めなさい:「彼は来る。信じています。」
- 次の文の中で正しい表現を選びなさい:
- a) 彼は明日行くだろう。
- b) 彼は明日行くでしょう。
答案:
- 明天应该会晴。
- だろう
- a)
结语
希望今天的内容能帮助您更好地理解和使用推量表达方式!明天我们将继续学习其他有趣的 N4 内容,敬请期待!